субота, 10. август 2013.

DAH DUGE




Kistom svog srca na platno moje duše nanosiš paletu 
i plavom bojom oslikavaš beskrajni oblik dubina, 
sanjariš i u sebi me smirenjem svoga bića stapaš, 
neustrašiva plava ptico u beskonačnost sna dolaziš. 

Ljudskom zelenom bojom umiruješ nemir mojih voda, 
s njom, obnavljas i čistis uzdrhtale prozirne valove, 
kao rajske biljke donosiš proplanku rascvjetali mir, 
uspinješ u slavlje moj život osvjezavajućom snagom nade.

Začet u tvojoj bjelini, otkrivam milost svih osjećaja, 
iznosiš me preobraženim smislom horizontima dana, 
istokom moje duše budiš sjaj sunca vrhom razuma, 
auerolom ponovnog radjanja kušas krilom prepelice. 

Zemlja ti je dom, smedja i topla, čvrsta poput majke, 
imaš savršenstvo brazde i plodnost nepreglednih njiva, 
izvorištem života iz njih izlazis i nudiš odricanjem tuge, 
pa me zoveš i prihvaćaš u njedra predivnih uzvisina. 

Tu me znansvenošću crvene vatre osvajas i primaš u sebe, 
strašću vjetrova prislanjaš uz besmrtnost iskrene sreće, 
kao sunčevu zraku izdvajaš medju svoja rumena bedra, 
da tvojim toplim rumenilom uživam i plovim zauvijek. 

Ti si dah duge, početak svjetlosti i glasnik mog obnavljanja, 
ti si vitki most izmedju zemlje moga srca i neba moje duše, 
tvoje se jake boje okvirom mog bića nježno i toplo razljevaju, 
i ja se vječno prepuštam njihovom veličanstvenom skladu.

Zal Koop

Vilijam Šekspir - sonet 18

Kad poredim tebe s lepim danom leta –
Ti si mnogo lepša, više ljupka, nežna;
Pupoljak se smrzne u maju kad cveta,
Lepota je leta vrlo kratkosežna.

Katkad sunce s neba odveć vrelo sine,
Njemu lice zlatno oblak često skriva,
Sva lepota žene sa vremenom mine –
Priroda il’ udes čari joj razriva.

Al’ tvog leta sunce nikad neće zaći –
Ti ostat’ nikad nećeš bez sadašnjeg sjaja;
Van života ti se nikad nećeš naći
Dok u pesmi ovoj večnost te osvaja.

Sve dok ljudi vide i dok život traje


Ova pesma tebi život će da daje

ČEZNEM

Čeznem da ti kažem najdublje riječi
koje ti imam reći; ali se ne usuđujem,
strahujući da bi mi se mogla nasmijati.
Zato se smijem sam sebi i odajem
tajnu svoju sali.
Olako uzimam bol svoj,
strahujući da bi ti to mogla učiniti.
Čeznam da ti kažem najvjernije riječi
koje ti imam reći; ali se ne usuđujem,
strahujući da bi mogla posumnjati u njih.
Zato ih oblačim u neistinu,
i govorim suprotno onome što mislim.
Ostavljam bol svoj da izgleda glup,
strahujući da bi ti to mogla učiniti.
Čeznem da upotrebim najdragocjenije riječi
što imam za te; ali se ne usuđujem,
strahujući da mi se neće vratiti istom mjerom.
Zato dajem ružna imena i hvalim se svojom surovošću.
Zadajem ti bol, bojeći se
da nećeš nikada saznati šta je bol.
Čeznem da sjedim mirno pored tebe;
ali se ne usuđujem; jer bi mi inače
srce iskočilo na usta.
Zato brbljam i ćaskam olako,
i zatrpavam svoje srce riječima.
Grubo uzimam svoj bol, strahujući
da bi ti to mogla učiniti.
Čeznem da te ostavim zauvijek;
ali se ne usuđujem, strahujući da bi
mogla otkriti moj kukavičluk.
Zato ponosito dižem glavu
i dolazim veseo u tvoje društvo.
Neprekidne strijele iz tvojih očiju
čine da je bol vječito svjež.

Rabindranath Tagore

Tri Sorele

Kada su se u porodici Buca rodila tri ženska djeteta, srećni i bogati otac je odlučio da im sagradi kucu na Prčanju tako da u njoj, kada dođe vrijeme, mogu zasebno i skupa da žive tri njihova supruga, tri njegova buduća zeta. Kuća je podignuta na najljepšem dijelu obale, odakle se pruža prekrasan pogled na zaliv, Lovćen i Kotor. Bogataš nije žalio sredstva za gradnju I opremanje neobične građevine.

U međuvremenu, tri sestre Buca izrastoše u tri ljepotice kakvih nije bilo u ovom kraju. U familiji su im govorili da ne treba žuriti sa udajom, nego da pričekaju pravu priliku, pošto su za njih, bogate i lijepe, bili zainteresovani mnogi prosci. Dugo su zato ostaj ale ravnodušne na udvaranja, jer se nije nalazio momak koji bi im u srcima razbuktao ljubav.
Jednog dana zbio se događaj koban za tri sestre. U Prčanj je svojim malim brodićem dojedrio prčanjski ljepotan Jerko. Čim su ga vidjele sestre plemicke krvi -Filomena, Gracijana i Rina - rekle su u sebi isto:"Ovo je jedini čovjek za mene!" Rekle su to tiho, medu zidovima vlastitog dijela kuce, koju je narod već bio nazvao "Tri sestre". U tom trenutku nijedna nije slutila da su to izgovorile i one druge dvije.

Jerko je obasipao ljubavlju samo najmlađu od njih - Rinu. On bi uvijek, kada su to prilike dozvoljavale, dolazio svojim malim brodićem na Prčanj kod svoje ljubljene Rine. Dok se ona provodila u društvu svoga mladića, druge dvije sestre umirale su od ljubomore. U tim trenucima proklinjale su svoju zlu sudbinu i čas kada su zavoljele istog mladica. Na savjet prijatelja su pokušale da ga zaborave, ali uzalud.

Vidjevši šta se dešava, Rina, koja je mnogo voljela i svoje sestre, predložila je da se zajednicki odreknu nesuđene ljubavi i da se povuku u tišinu svog dijela doma. Tako su i uradile. Živjele su svaka za sebe i u odricanju provodile dane. Kada je Jerko stigao sa putovanja, Rina mu je saopštila dogovor sestara.
Kasnije je dolazio brodom i sa pučine gledao kucu koju je narod već bio nazvao "Zatvor ljubavi". Sestre su gledale sa svojih prozora kako stoji nepokretan na palubi i čežnjivo osmatra njihov palac. On bi došao na njihov mig. Međutim, zavjet je bio jači od strasti.

Jednog dana, izgubivši svaku nadu, odjedrio je na daleko putovanje sa koga se više nikada nije vratio. Tamo mu se i zlo desilo. Zajednička bol ujedinila je sestre koje su se počele moliti za Jerka. Dozivale su ga i zvukom citre. On nije mogao da ih čuje, da im se javi jer mrtvi ne ustaju iz groba.

Prolazile su godine, ali sestre još nijesu gubile nadu. Onda je došla starost, pa je i smrt zakucala na njihova vrata. Prva je umrla Filomena. Posljednje njene riječi su bile: "Jerko dragi, neizmjerno te volim!" Druge dvije sestre su zazidale njen prozor. Nije postojao više nikakav razlog da gleda prema moru. One su se i dalje nadale, vjerovale su u dolazak lijepog mladica. U svom zanosu bile su zaboravile da bi to već bio starac. Jednog dana umrla je i Gracijana sa istom porukom na usnama. Ostala je Rina koja je izvršila sestrin zavjet. Od tada je samo jedan prozor sa palate Buca gledao prema moru. Kraj njega je sjedjela Rina i još uvijek čekala. Nadala se Jerku, a dočekala je smrt. Njen prozor nije imao ko zazidati. Sada ta kuca stoji na osami, na samom ulazu u Prčanj. Narod je još uvijek zove "Tri sestre". Ona priča ljubavnu sagu o tri sestre ljepotice što su imale tu nesreću da zavole istog čovjeka. Jedan od tri prozora još uvijek stoji nezazidan. Kažu ljudi da se nocu u danima jakog juga na njemu pojavljuje Rina i molećivim glasom poručuje:
"Jerko dragi, čuvaj se!"

 ~ Legende iz Boke ~

Hram Bokeljske Penelope

Pred baroknim Perastom, u srcu Bokokotorskog zaliva, 115 metara udaljeno od ostrva Sv. Đorđa nalazi se Gospa od Škrpjela. Zaštitnica pomoraca i ribara podignuta je 1630. godine. Prvobitni greben oko kojeg je nastalo ostrvo bio je samo škrti dar prirode, a sve ostalo stvorili su Peraštani tokom nekoliko desetina godina.

Zašto baš tu? Legendi ima nekoliko a prva je iz 15. vijeka i vezana za dječaka Marka.

Poznato je da su pomorci Majku Božju poistovjećivali sa svojom pravom. To je i bilo razumljivo, jer su mnogi kao djeca od oko 14 godina počinjali da plove. Rastanak su teško podnosili, pa su odrastali sa čežnjom za majčinom njegom, riječju i zaštitom. Fotografija nije bilo pa je na beskrajnim vodenim prostranstvima, sa unutrašnje strane škrinje, majčin lik zamjenjivao je lik Majke Božje.

Junak ove legenda mali Marko, sa brda kod Prevlake, otišao je na svoj pravi vjađo. Poslije napornog putovanja stigao je u prvu luku i bio opčinjen ikonom koju je ugledao kod uličnog prodavca slika. Majka Božja, podsjećala ga je na majku koja je ostala u Boki. Čežnjivo je gledao njen lik skrhan bolom jer nema novca da je kupi. Slučajno je naišao kapetan broda i vidjevši dječaka kako tužno posmatra ikonu, odluči da mu je kupi. Brod je nstavio plovidbu. Smjenjivale su se luke, prolazili mjeseci, da bi najzad došao dan povratka kući. Ikona Majke Božje pomogla mu je da preboli odvojenost od majke. Ali, pri povratku u Boku, prima tužnu vijest - majka mu je umrla. I, gle čuda, dogodilo se to istog dana kada je kupio ikonu. U znak zahvalnosti kaluđerima koji su mu sahranili majku, Marko je poklonio ikonu crkvi Arhanđela Mihaila na Prevlaci.

Baš u to vrijeme buknula je velika seljačka buna koja je ugušena u krvi, a Prevlaka je spaljena i razrušena. Srušena je i crkva, a knjige i ikone, koje nijesu izgorele završile su u moru. Uzalud su ljudi pokušavali da spasu ostatke svetinje, ali oluje i vjetrovi i slana voda uništili su sve što je odoljelo plamenu.

Predanje se nastavlja mnogo godina kasnije. Dva peraška ribara braća Mortišići, vraćajući se iz ribolova, vidjela su na malom grebenu, nadomak Persta, da nešto svjetli. Kad su se približili ugledali su ikonu sa likom Majke Božje. Odnijeli su je u Perast. Tako je narod odlučio da na tom mjestu podigne crkvu u Bogorodičinu čast. Ikona je bila neoštećena kada su je braća donijela u ckrvu. Iste noći je nestala, a sljedećih dana nađena na istom grebenu odakle je i uzeta. Nekoliko puta ribari su ikonu vraćali u ckrvu, ali je neobjašnjivo nestajala i čudom se pojavljivala na vrhu grebena. Peraštani su to shvatili kao neki znak sa neba i zavjetovali se da će, Bogorodici u čast, na tom mjestu sagraditi crkvu.

Tako je i bilo. Ljudi su počeli da nasipaju kamenjem more oko hridi. Uspjeli su da mu otmu oko tri hiljade metara kvadratnih i naprave ostrvo i na njemu sagrade crkvu.

Današnja crkva je najvećim dijelom nastala poslije 1667. godine, jer je svetilište očigledno nastradalo u velikom zemljotresu 1667. godine. Jednostavnih je proporcija, sastoji se od jednog broda i kapele koja je presvedena kupolom visokom 11m, rađenom u vizantijskom stilu. Veza sa barokom vidi se samo u obradi detalja, a tek izgradnjom okruglog zvonika (jedinstvenog po formi, čija struktura najvjerovatnije proizilazi iz odbrambene funkcije), crkva dobija izraziti barokni izgled.

Uz kupolu je knez Vicko Smecchia polovinom XVIII vijeka podigao prostranu terasu, ograđenu kamenom balustradom mletačko-renesansnog stila, na kojoj se nalazi i grb Smecchia, zapravo kazade Cizmai. Na vrhu ograde stepeništa nalazi se grb peraške opštine - krst koji drže dvije ruke, simbol hrišćanske solidarnosti u odbrani vjere.

Sa sjeveroistočne strane prema Perastu nalazi se čuvareva kuća, ćija fasada dobija konačnu baroknu formu u XVIII vijeku.

Na maloj pjaceti ispred crkve neobarokna fasada skriva tzv. Pomirdbenu dvoranu, gdje su Bokelji, u sijenci svetilišta, u miru mogli rješavati svoje lokalne sporove.

Posebno je interesantan kameni sto, sa kamenom pločom koju nose dva Titana, prislonjen na zapadnu fasadu crkve, rađen u tipično baroknom stilu.

Crkvu je oslikao Tripo Kokolja, slavni peraški slikar XVII vijeka. Na ulazu u samu crkvu nalazi se 68 baroknih uljanih slika.

Centralno postavljena na raskošnom oltaru od karskog mermera, djelo majstora iz Đenove Antuna Kapelana i njegovog sina Jerolima, je ikona Bogorodice najdragocjeniji predmet ovog svetilišta, djelo slikara Lovra Dobričevića. Dvije mermerne statue sa strana, lijeva svetog Ivana Evanđeliste i desna svetog Roka, djelo su mletačkog vajara Frančeska Gaia.

Dva niza slika duz zidova, u vidu friza, povezuje blistava kolekcija srebrnih (votivnih) - zavjetnih pločica, koje ispunjavaju i slobodne zidne površine na horu crkve. Ukupno ih ima oko 2000, i svaka predstavlja znak zahvalnosti Peraštana za pobjedu nad različitim teškoćama. Na desnom zidu nalazi se srebrni kovani reljef sa prikazom grada Perasta, dva ostrva i turskom vojskom koja napada grad - zajednički zavjet mještana u znak zahvalnosti za pobjedu nad Turcima 15. maja 1654. i rad je mletačkog zlatara Frančeka Kostadonia.

Iz bogatog nasljeđa izdvaja se poklon koji je crkvi i Bogorodici zavjetovala Jacinta  Kunić - Mijović, bokeljska Penelopa. Čekajući svog muža dvadeset godina da se vrati sa dalekih putovanja, izvezla je zlatnim i srebrnim nitima i vlasima svoje kose sliku gornjeg dijela glavnog oltara crkve sa ikonom Svete Bogorodice. Na izvezenom liku vidljivi su radovi starenja žene, koja nikada nije gubila nadu da će opet vidjeti svoga muža. Njena plava kosa vremenom je gubila sjaj i boju, što se uočava na ikoni, jer je Jacinta izvezla svojom kosom - kosu Svete Bogorodice.

Svoju ljubav prema crkvi i ikoni nijesu iskazivali samo umjetnici, već i narod ovog kraja koji je davao zavjetne darove. Pomorci su prije odlaska na put obavezno posvećivali ovu crkvu, molili se za dobro putovanje pred čudotvornom ikonom. Bio je to cio ritual kojem su, pored pomorca koji se spremaona put, prisustvovali svi članovi njegove porodice sa sveštenicima. U znak zahvalosti, pomorci su sa dalekih putovanja donosili zavjetne darove, najskupocenije poklone - kineske vaze, porculan, zlato, srebro... To je danas bogata riznica raznih umjetničkih predmeta neprocjenjive vrijednosti.

Do danas se zadržao običaj pod nazivom Fašinada (od ital. Fascinare) da se na dan sv. Marije Magdalene, 22. jula, slavi početak izgradnje ostrva. Tada mladići u čamcima, okićenim zastavama i napunjenim kamenjem, veslaju do ostrva gdje bacaju kamenje simbolišući obnavljanje ostrva nastalog u čast Gospe, zaštitnice pomoraca.

RIBARA STAROG KĆI


Kada bi se na obali među drugaricama nasmijala Baošićanka Jana, po konobama se znalo, na način na koji se zreo mlad cilik odbijao od čaša bevande, da se to nije zarad nečeg poradovala ni lokalna cura Miha, ni cura Doma, ni cura Draga. Nego samo da to može biti, iskrenim mladim ženskim smijehom, jedino Jana.

Jebemmumiša – kazivali su kapetani, a kad su oni, onda je iza njih mogla i zadnja obalna vucibatina – zbog ovakvih se cura ludosti čine! Jana je bila toliko lijepa da joj nije smio da priđe gotovo niko. Svak se smatrao nižim u odnosu na Bogom danu promovisanu ljepotu, ali ju je cijelo ribarsko mjesto, ženski dio posebno, pomno pratilo kuda bi god zakoračila, s kim bi god stala da se pozdravi, posebno ako bi se u priči zadžala, i nije bilo malo onih koji su čekali onaj momentino kada će Jana stati na krivi, zli, đavolji kamen. Nadali su se, i vraga molili, moralno ružniji i niži, samo da im čistu, savršenu, skladnu i čednu, uzor-Janu, makne pred očima. Da je ma kako oprlja.

Janin otac bio je vremešni ribar, dobar vjerujući čovjek, te je ona jutrom dolazila da mu pomogne oko riba, jer sina ovaj nije imao niti Jana brata. U to zalivsko vrijeme, iz njihove se kamene kuće na proplanku još i mogla da vidi Njegoševa kapela na Lovćenu, kad bi se ono jutrom našla, grbu kakvom nalik, uokvirena zlatnim sunčanim oreolom što po promisli nicaše iznad Lovćenskog planinskog vijenca. Do tog trenutka zalivski su se Srbi i krstili nekako. Imali su uporedni znak, imali su uporedni vladičanski simbol...

S nešto novaca od prodatih riba, Jana je ostavljala oca da ih u konobi razumno troši i da u konobi, uz bevandu, ugovori novi kakav otkup, jer je Janin otac mogao da zna čega će biti sutra na udici, ako li zavesla tamo, a ne ovamo, ako li kao mamac ribama ponudi ovo, a ne ono. Bio je stari, ribar-znalac.

Jana bi jednako, po brojanju i sortiranju riba po vrstama i cijenama, hitala kamenim stepenicama kući, da oposli što je u kući trebalo, budući da majke, povareta, odavno nije imala.

Nekako se tih godina kada će biti silom srušena kapela i podignut vavilonski spomenik dičnom vladici, u Zalivu pod Lovćenom spoznalo da se budućnost može da vidi i kroz cvijet, te su poslenici uzeli da ga sade i sade; napučiše mladicama mimoze, Acacia dealbate, kilometre i kilometre duž Jadranske magistrale, te stadoše da, s Titovim blagoslovom, dijele sadnice žutog cvijeta svakome ko bi budućnost intenzivnog mirisa želio da ima u vlastitoj bašti. Pa su ljudi sadili, što po direktivi, što iz ličnog ubjeđenja da na taj način doprinose samoupravnom socijalizmu i turizmu sagledanom iz perspektive svakako boljih dana pred Baošićanima i svima Zalivljanima.

Da se kampanja nije odvijala s baš Titovim blagoslovom, netom doseljeni brđani ne bi se ni hvatali motike, a ovako jesu. Te jednako s Primorcima, sadiše. S vjerom u bolje sutra, i oni.

Kuća starog ribara, i Janina, bila je poodavno, i prije podizanja Mauzoleja na Lovćenu, rijetka koju je svaki novi dan nalazio okruženu šumom mimoza. Baošići su postojbina specije Acacia dealbata, od trenutka kada je drvo-cvijet baš tu posadio imenom nepoznati pomorac pristigao iz Australije, prave akacijine postojbine. U šumskoj kući, Jana je imala bajkovito djetinjstvo. Čarobne čestice žutog polena plovile su sobama, i svaka je miomirisna trunčica imala drukčiji ishod bajkovite storije o kojoj je za se maštala Jana. Što su godine prolazile, sve je češće, nošena aromatom, okružena mirisom, u epicentru miomirisnog oblaka, u sred zime, dok je na Lovćenu carevao vječni snijeg i led, Jana mislila o momku. Vrijeme joj je bilo i za takove misli, kazivale su mumificirane komšijske babe, i nauk o seksualnosti širile koncentrično, na kćeri i unuke, a ove su jednako na Janu samo pazile umjesto da vazda gledaju prvo sebe.

Praznik mimoze nanosio je svake godine na obalu ljudski razni polen i sjeme, pa su mnoge, u tome mnoštvu, znale da se probude s mučninom neželjene trudnoće. Otac je zato Janu samo od toga zloga čuvao, iako je morao da zna, ili je makar slutio, da se zagledala ona bila u novinara Prvog programa Radio Beograda, u mladog i lijepog gospodina Milenkovića.

Oh, Jano, Jano, kršio je u žutoj šumi otac ruke, da Bog da kako će sve biti u redu, te da ćeš naći čovjeka sebi nalik. Po ljepoti i dobroti, molio se ribar. Jer, znao je, mučen glavoboljom usred sezonskog mora polena, da nije žena moralno niža, nego da je moralno drukčija. Žena ne zna, posebno ne mlada dok je, da prosije mušku silnu krupnu neistinu, od sitne, škrte istine.

Ponesena lascivnim popjevkama koje na Mediteranu uvijek prethode Velikom postu, te perfidnim besplatnim vinom dijeljenim svuda u čast boginje Mimoze, Jana se tokom obalne Fešte opustila, preko mjere, i ljubila je, pod jednom tamarisovom raspusnom sjenom, svoga momka. Sve mu je vjerovala, što god je kazivao, i što nije, i vjerovala bi mu još da je rekao, sve, a ne samo ono između prevrelih februarskih poljubaca čime ju je toplio povazdan. More je tjeralo šljunak naprijed, potom nazad, kao formulu amora, kao strast, kao pristajanje i nepristajanje, kao Nemoj! i kao Hajde, mili!...

Da je sve minulo i da sve jednom prođe, kad i Fešta mimoza, Jana nije imala kad da porazmisli. Naročito bi jutrom bila slaba, dugo sama u kupatilu, često sa želucem u grlu, ali ocu nije ništa o svemu kazivala. Da se nešto dešava unutar njegova svijeta, stari je ribar po slutnjama znao, jer su sve komšijske zavjese bile razmaknute, i sve susjedne žene na oknu tik – bježale su čim bi ga vidjele gdje dolazi s biranim ribljim repovima u pletenoj košari.

Jano? Pile moje? Da nisi bolesna, kuku ocu? – Ne, nego sam prezdrava! – Blago meni, ako je tako.

Prvog dana Velikog posta ribar je zarana otišao na more. Bacio je mrežu s namjerom na nalovi nešto sardela, ako ih bude, možda pokojeg zalutalog noćnog lignja. Lignje su u zadnje skupocjene, računao je, možda bude, ako se sakupi, dosta novaca da Janu pošalje na više škole.

Poslije su kazivali Baošićani, ribari, u konobi »Parangal« da se nikad prije nije s mora začuo takovi muški krik. Otkako se u malom mjestu pamti. Otac je mrežom pokupio svoju krv, Janu. Pa su svi iz konobe pošli kući, odjenuli stajaće odijelo, i kamenim se stepenicama uputili bez riječi ka kući starog ribara.

Jana je živjela u šumi mimoza. Na baš premirisnom zalivskom mjestu, ljepotica.

Najljepša među pokojnicama.

Nikola Malović



уторак, 6. август 2013.

Kad razmisljam o tebi obuzima me neznost veca nego sto mogu podneti ponekad. I zato cutim posmatrajuci te dok me ne vidis i kao da je kraj godine, belezim svakoga dana od cega se sastojis, uplasen da nesto nedostaje: najpre ti, citava i meni okrenuta licem na kome su usne, celo, obrazi i tragovi poljubaca, dva oka ispod nemirne kose. I to bi bilo dovoljno da nema tvojih ruku koje me grle, zatim vrat, ramena, grudi i struk devojcice koja place, oblina trbuha poput hleba toploga dok zastajem na obali jezera koje vec skriva senka. Ali ja zatvaram oci jer ti se stidis i pozelim da te cuvam kad padne vece, daleko od stvari koje te bez mene poznaju.
Na satu kazaljka pokriva jedna drugu i ptica na tvome prozoru ne uzima vise zrno iz nepoznate ruke.
Ugasi svetlo, u tami ne mogu te odvojiti od sebe samog.

Zvonimir Golob